Перевод "зубной протез" на английский

Русский
English
0 / 30
зубнойtooth- dental
протезartificial limb prosthetic appliance
Произношение зубной протез

зубной протез – 30 результатов перевода

- Я не об этом.
Как можно потерять 6 пар зубных протезов?
Они либо во рту либо в стакане.
- That's not the point.
How can you lose six pairs of dentures?
They're in your mouth or in a glass.
Скопировать
Они либо во рту либо в стакане.
Если только она их не пьет, невозможно потерять 6 пар зубных протезов.
В этот раз бедняжка их не теряла.
They're in your mouth or in a glass.
Unless she drank them you cannot lose six pairs of dentures.
Well, the poor dear didn't lose them this time.
Скопировать
Заговариваете зубы болтовней про ваши штучки
Пока вдруг я не трачу целое состояние на никчемный зубной протез.
И вероятно, накачаете меня наркотиком, изменяющим мое сознание.
Smooth-talking me with your sales chatter.
Suddenly I'm forking out a fortune for some pointless bridgework.
You'll probably sap me will with some mind-altering drug.
Скопировать
У него вероятно экспресс-обслуживание на колесах.
"Одна коронка, два зубных протеза хотите добавить картошку фри?"
- Привет, Джени.
He's probably got a drive-thru.
"One crown, two bridgeworks, you want fries with that?"
- Hello, Janey.
Скопировать
- Нет, она - не зло.
Она постоянно теряет зубные протезы и заставляет меня делать новые.
- Это твоя работа.
- She's not.
She keeps losing her dentures and has me make new ones.
- That is your job.
Скопировать
Ничего?
Немного слюны; адгизив зубного протеза...
Это все.
It didn't take, did it?
A hint of saliva; some denture adhesive...
That's it.
Скопировать
Ты правда согласен на это?
Кроме того, вы получаете шанс на первоклассные базовые акции, медицинскую страховку, зубной протез, сопровождающий
Всё как надо.
You do that for us?
And that's not all: Prime equity stock options, comprehensive health care, full dental, traveling H.M.O.
And 20 weeks of psychiatric care free of charge. Like it should be.
Скопировать
"Кроссовки" стали "Обувью для бега!"
"Вставная челюсть" стала "Зубным протезом!" "Медицина" стала "Медикаментозным лечением!"
"Информация" стала "Справочным материалом!"
Sneakers became running shoes.
False teeth became dental appliances. Medicine became medication.
Information became directory assistance.
Скопировать
Дед, не украдёт он твой чемодан.
- Tам мой зубной протез.
- Никуда он не денется.
- He's not stealing our bags.
- I've got my teeth in there.
- They're coming with us.
Скопировать
- "аткнись!
- ƒумаю, если ты носишь зубные протезы... 'отите увидеть Ёйфелеву башню?
¬еликолепное зрелище...
- Shut up !
- Here we go. - I suppose if you're wearing dentures... Fancy a gander at the Eiffel Tower ?
This is frightfully good...
Скопировать
Но сначала, несколько слов о нашем титульном спонсоре.
Друзья, у вас шатаются зубные протезы?
- Алло.
But first, a word from our alternate sponsor.
Friends, do you have wobbly dentures?
- Hello.
Скопировать
- Ну хорошо.
Мне до сих пор стыдно, я ночью не сплю, когда думаю, что не позволила тебе оплатить переделку зубного
- Как не знаю? В отеле "Надежда и торговля".
- Alright!
I feel ashamed that I stopped you... from getting your mom's dentures made. And you lent 50,000 lire to a drug addict! You know where he lives!
- At Hope Trade.
Скопировать
Хороший спортсмен.
Тайно носит зубной протез.
Переспал со всеми женщинами здесь.
A good sport.
Wears his dentures with confidence.
Has had every woman here tonight.
Скопировать
Я переспала с ним, он потерял душу теперь мой парень исчез навсегда, а демон с его лицом убивает моих друзей.
Следующим моим импульсивным решением будут выбор зубных протезов.
Ладно, с Энджелом все получилось ужасно, в этом я с тобой согласна, но это не твоя вина.
I slept with him, he lost his soul,... ..now he's gone for ever and the demon with his face kills my friends.
My next impulsive decision will be my choice of dentures.
OK, the Angel thing went badly - I'm on board with that - but that's not your fault.
Скопировать
Так сильно, что это не может просто казаться. Понимаешь?
Я хочу выйти за тебя замуж, состариться рядом с тобой, носить зубные протезы вместе с тобой...
Две пары протезов, по одной на каждого...
The feeling is so strong that it has to be true.
I want to marry you, grow old, wear dentures with you...
Two sets of dentures, one each...
Скопировать
Эискэ!
Ты же целыми днями делаешь зубные протезы.
Это что, то, чего ты хочешь?
Eisuke!
So how come you spend all day making dental implants?
Is that what you want to do?
Скопировать
- Неа.
зубные протезы, слуховой аппарат или имплантированные органы?
Нет, нет, кроме того, что запихнули в него этим утром.
- No.
Dentures, hearing aid or penile implant?
No, no, and not unless he had one put in since this morning.
Скопировать
Не знаю, как ты только смог меня сюда заманить.
Да, но мы могли бы стеречь пловчих на занятиях вместо того чтобы смотреть на зубные протезы.
Я в смысле, что тебя здесь привлекло?
Man, I don't know how I let you talk me into this.
But we could have served our community by lifeguarding a girls' swim class instead of hanging out with the denture crowd.
I mean, what's the attraction?
Скопировать
Она пролежала там века.
Вы бы видели этот офис... люди там даже свои зубные протезы забывают.
Мне это нравится, но это и злит меня.
It's been there for ages.
You should see that office... people even forget their dentures.
I like it, but it makes me angry.
Скопировать
Вабуля!
Она взяла редиску, но забыла взять зубной протез.
Поэтому я побежала вслед за ней, чтобы отдать протез.
- Granny!
So I ran after her with them.
Granny needs them to eat radish. She's a mouse, you know.
Скопировать
Любовь бабушки.
Хотите вытащить зубной протез?
- Любовь на скотном дворе.
Granny Love dot org.
Want granny to take her teeth out?
- Barnyard love.
Скопировать
Извините! А это специально для тебя!
Я не добавляла кедровый орех, потому что он может попасть под зубной протез!
Простите!
Now, I made this special for you.
I left the pine nuts out 'cause I know they get up under your bridgework sometimes. Aren't you sweet?
-Excuse me.
Скопировать
Мм, Нельсон, для того, кто никогда не ходит к стоматологу, у тебя довольно хорошие зубы.
Это зубные протезы.
Ты неплохо одеваешься, учитывая ограниченный гардероб.
(grunts) Uh, Nelson, for someone who never goes to the dentist, you have pretty good teeth.
They're dentures!
(grunts) Uh, you do a lot with a limited wardrobe.
Скопировать
Ага.
Уверен, многому - например, о клее для зубных протезов.
Вот видишь, ты снова не слушаешь.
Yeah.
I'm sure she did-- about denture cream.
You see, you're not listening, again.
Скопировать
И пока жена Тома Скаво читала мужу спортивный раздел газеты и жена Карлоса Солис удаляла ворсинки с его костюма
а жена Роя Бендера чистила его зубные протезы... жена Пола Янга отдыхала потому что она и так исполняла
Спасибо.
And while Tom Scavo's wife was setting out the sports section, and Carlos Solis' wife was removing lint from his suit...
And Roy bender's wife was cleaning his dentures... Paul Young's wife was resting because she had already attended to her husband's needs... All night long.
Thank you.
Скопировать
А, нет.
Для твоих зубных протезов.
Люк.
Uh, no.
For your dentures.
Luc.
Скопировать
Надо думать, им лет десять уже.
Покажите мне ваш крем для зубных протезов.
-Почему он спрашивает про крем?
I'm guessing ten years old.
Show me your denture cream.
Why would he carry denture cream?
Скопировать
Примерный вес костей составляет 12,43 кг.
Мне будет нужно 781 коробку очистителя для зубных протезов.
Жаль Холта.
The approximate weight of the bones is 12. 43 kilograms.
I'm gonna need 781 boxes of denture cleaner.
Ah,shame about Holt.
Скопировать
Мы бы их не заметили раньше
Очиститель для зубных протезов был отличной идеей, Мр. Фишер.
Если б у меня еще были хотя бы начальные социальные навыки...
We never would have noticed these before.
The denture cleaner was an excellent idea,Mr. Fisher.
Now if I only possessed rudimentary social skills.
Скопировать
О, как мило.
Ну да, знаешь, крем для зубных протезов, книга с огромными буквами...
Сливовый сок, сезон Мэтлок (старый сериал) 2 DVD
Oh, how nice.
Yeah, you know, denture cream, a large-print book...
Prune juice, Matlock season two dvd.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зубной протез?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зубной протез для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение